Witness and attestation fields carry legal weight
Arabic marriage certificates typically include witness names, attestation signatures, and sometimes religious-authority endorsements that form part of the legal record. These fields are not decorative — they establish the validity of the marriage under the issuing country’s legal system.
A translator who skips witness names, condenses attestation blocks, or treats witness fields as optional wording risks creating a translation that looks incomplete to a USCIS officer comparing it against the original. We translate every witness field, attestation block, and endorsement line as they appear on the source document.



