The MRZ data page is the core of the passport translation
The machine-readable zone and biographical data page contain the identity fields that USCIS compares against the application: full name in Chinese characters and Pinyin, date of birth, place of birth, nationality, passport number, and expiry date. Every label and value has to appear in the English version with exact fidelity.
Chinese passport translation starts with the data page and treats it as the controlling identity record. The translator has to reproduce the field labels, character-based values, and Pinyin romanization precisely because those are the lines that get cross-checked against other documents in the packet.



