Official Document Translation & Legalisation Map

Interactive index of country-specific requirements for certified translations, sworn translations, apostilles, and consular legalization for official submissions worldwide.

Simple World Map Author: Al MacDonald Editor: Fritz Lekschas License: CC BY-SA 3.0 ID: ISO 3166-1 or "_[a-zA-Z]" if an ISO code is not available

Translation Standard

Sworn Translator
Certified Translation
Notarised Translation
Not mapped yet

Turkey (Republic of Türkiye)

Notarised translation standard

Requirements Summary

Apostille required
Yes, for foreign public documents issued in Hague Convention countries. Otherwise, consular legalisation is required.
Who can translate
Translator registered with a Turkish notary (yeminli tercüman)
Important: Foreign public documents must be apostilled or consularly legalised before translation and submission to Turkish authorities.

Detailed Guidelines

Who can translate

Turkey does not operate a European-style sworn translator system. Instead, translations must be prepared by a translator registered with a Turkish Notary Public (known as a yeminli tercüman). The translator’s signature is held on file with the notary, and the notary certifies that the translation was prepared by an authorised translator whose signature is registered. Notaries in Turkey are supervised by the Türkiye Noterler Birliği (Turkish Union of Notaries) , which operates under the Ministry of Justice.

What makes a translation official

A translation becomes officially valid when:
  • It is translated into Turkish,
  • The translator signs the translation,
  • The translation is notarised by a Turkish Notary Public.
  • The notary confirms the authenticity of the translator’s signature, not the linguistic accuracy itself.

    Documents from abroad

    According to official guidance from Turkey’s e-Ikamet portal (Ministry of Interior – Migration Management) , foreign documents submitted for residence permits and official procedures must:
  • Be issued by the competent authority abroad,
  • Be apostilled if the issuing country is a party to the Hague Convention, or consularly legalised otherwise,
  • Be translated into Turkish,
  • Be notarised by a Turkish notary if required by the receiving authority.
  • Legal basis

    Translation and notarisation procedures are governed under Turkish Notary Law and administrative practice. Apostille acceptance is based on Turkey’s participation in the Hague Apostille Convention.