Official Document Translation & Legalisation Map
Interactive index of country-specific requirements for certified translations, sworn translations, apostilles, and consular legalization for official submissions worldwide.
Translation Standard
Sworn Translator
Certified Translation
Notarised Translation
Not mapped yet
Poland
Sworn translation standard
Requirements Summary
Apostille required
Sometimes (when a Polish public document is used abroad). Apostilles are issued by the Polish
Ministry of Foreign Affairs.
Official guidance
Who can translate
Sworn translator (tłumacz przysięgły) registered with the Ministry of Justice
Accepted languages
Polish (for official use in Poland)
Legalization agency
Ministry of Foreign Affairs (apostille / legalisation)
Official registry
Ministry of Justice – Sworn Translators Register (search)Official guidelines
Ministry of Justice – RegisterImportant: If an apostille/legalisation is required for a Polish document to be used abroad,
obtain it on the original document before arranging translation.
Detailed Guidelines
Who can translate
In Poland, official translations for courts, government offices, and other formal procedures are typically
performed by a
sworn translator (tłumacz przysięgły) who is entered in the official register kept by
the
Ministry of Justice.
You can verify a translator’s status using the official search tool:
Ministry of Justice – Sworn Translators Register
.
What makes a translation official
A sworn translation is made official by the sworn translator’s stamp/seal and signature,
together with a
certification statement confirming the translation is faithful to the original. Authorities
commonly expect the
translation to clearly identify the source document and to be produced in Polish for use in Poland.
Documents from abroad
Foreign public documents submitted in Poland may need to be apostilled or legalised in the
country of origin,
depending on the issuing country and document type. After that, the document is typically translated into Polish
by a sworn
translator for official use.
Legal basis
The sworn translator profession and the official register are maintained by the Polish Ministry of Justice. For
practical confirmation of the official list and how it operates, see:
EU e-Justice Portal – Poland
.